Don Raffae’

Music by Mauro Pagani; Lyrics by Fabrizio De André and Massimo Bubola (1990)

Io mi chiamo Pasquale Cafiero
e son brigadiero del carcere oiné!
Io mi chiamo Cafiero Pasquale
e sto a Poggio Reale dal cinquantatré.

E al centesimo catenaccio,
alla sera mi sento uno straccio,
per fortuna che al braccio speciale
c’è un uomo geniale che parla co’ me!

Tutto il giorno con quattro infamoni:
briganti, papponi, cornuti e lacchè!
Tutte l’ore co’ ‘sta fetenzia
che sputa minaccia e s’a piglia cu ‘mme.

Ma alla fine m’assetto papale,
mi sbottono e mi leggo ‘o giornale,
mi consiglio con don Raffae’,
mi spiega che penso e bevimm’ ‘o café.

Ah che bell’ ‘o café,
pure in carcere ‘o sanno fa’!
Co’ a ricetta ch’a Ciccirinella,
compagno di cella,
ci ha dato mammà.

Prima pagina, venti notizie,
ventuno ingiustizie e lo Stato che fa?
Si costerna, s’indigna, s’impegna
poi getta la spugna con gran dignità!

Mi scervello e m’asciugo la fronte,
per fortuna c’è chi mi risponde,
a quell’uomo sceltissimo immenso
io chiedo consenso a don Raffae’.

Un galantuomo che tiene sei figli
ha chiesto una casa e ci danno consigli,
mentre ‘o assessore, che Dio lo perdoni,
‘ndrento a ‘e roulotte ci alleva i visoni.

Voi vi basta una mossa, una voce,
c’ha ‘sto Cristo ci levano ‘a croce!
Con rispetto, s’è fatto le tre:
vulite ‘a spremuta o volite ‘o café?

Ah che bell’ ‘o café,
pure in carcere ‘o sanno fa’!
Co’ a ricetta ch’a Ciccirinella,
compagno di cella,
ci ha dato mammà.

Ah che bell’ ‘o café,
pure in carcere ‘o sanno fa’!
Co’ a ricetta di Ciccirinella,
compagno di cella,
preciso a mammà.

Ca’ ci sta l’inflazione, la svalutazione,
e la borsa ce l’ha chi ce l’ha!
Io non tengo compendio che chillo stipendio
e un ambo se sogno ‘a papà!

Aggiungete mia figlia Innocenza,
vuo’ marito, non tiene pazienza,
non vi chiedo la grazia pe’ me…
Vi faccio la barba o la fate da sé?

Voi tenete un cappotto cammello
che al maxiprocesso eravate ‘o cchiù bello,
un vestito gessato marrone,
così ci è sembrato alla televisione.

Pe’ ‘ste nozze vi prego, Eccellenza,
m’i prestasse pe’ fare presenza,
io già tengo le scarpe e ‘o gillé…
Gradite ‘o Campari o vulite o café?

Ah che bell’ ‘o café,
pure in carcere ‘o sanno fa’!
A ricetta ch’a Ciccirinella,
compagno di cella,
ci ha dato mammà.

Ah che bell’ ‘o café,
pure in carcere ‘o sanno fa’!
A ricetta di Ciccirinella,
compagno di cella,
preciso a mammà.

Qui non c’è più decoro, le carceri d’oro
ma chi l’ha mai viste, chissà?
Chiste so’ fatiscienti, pe’ chisto i fetienti
se tengono l’immunità!

Don Raffae’ voi politicamente,
io ve lo ggiuro, sarebbe ‘nu santo,
ma ‘ca dinto voi state a pagà
e fora chiss’atre se stanno a spassà.

A proposito tengo ‘nu frate
che da quindici anni sta disoccupato:
chiss’ha fatto cinquanta concorsi,
novanta domande e duecento ricorsi.

Voi che date conforto e lavoro
eminenza, vi bacio, v’imploro
chillo duorme co’ mamma e con me!
Che crema d’Arabia ch’è chisto café.

Translated by:

La canzone denuncia la situazione critica delle carceri italiane negli anni ’80 e ritrae la scena di una guardia carceraria, Pasquale Cafiero, che mostra un’ammirazione per il detenuto Don Raffae’, un boss della camorra. Il testo, al ritmo in levare di una tarantella napoletana, è a metà tra l’italiano e il napoletano ed esprime il punto di vista di Pasquale Cafiero, una guardia carceraria nel penitenziario napoletano di Poggio Reale. Sia Don Raffae’ che Pasquale, che cerca di ottenere il favore del boss, appaiono un po’ caricaturali, ma la canzone denuncia la sottomissione dello Stato al potere delle organizzazioni criminali e la cultura dell’omertà. In un’intervista al giornalista Mario Luzzatto Fegiz, De André ha rivelato che lui e Bubola hanno scritto il testo pensando alla figura di Raffaele Cutolo, il boss della camorra napoletana protagonista del film Il camorrista di Giuseppe Tornatore del 1986. Tuttavia, De André ha anche rivelato in un’altra intervista di essersi ispirato al romanzo di Giuseppe Marotta Gli alunni del sole, e chiare influenze provengono dalla canzone di successo di Domenico Modugno “O’ cafè” e dalla commedia di Eduardo De Filippo Questi fantasmi (scritta nel 1945), anch’essa con personaggi chiamati Pasquale e Raffaele, e una famosa scena basata sul caffè.