Notti di Genova

Musica e parole di Oliviero Malaspina, Cristiano De André, Giorgio Vanni, 1995

La strada è piena di chiari di luna
e le tue mani vele per il mare
in questa notte che ne vale la pena
l’ansimare delle ciminiere
Genova era una ragazza bruna
collezionista di stupore e noia
Genova apriva le sue labbra scure
al soffio caldo della macaia
e adesso se ti penso io muoio un po’
se penso a te che non ti arrendi
ragazza silenziosa dagli occhi duri
amica che mi perdi
adesso abbiamo fatto tardi
adesso forse è troppo tardi.

Voci di un cielo freddo già lontano
le vele sanno di un addio taciuto
con una mano ti spiego la strada
con l’altra poi ti chiedo aiuto
Genova adesso ha chiuso in un bicchiere
le voci stanche le voci straniere
Genova hai chiuso tra le gelosie
le tue ultime fantasie.
E adesso se ti penso io muoio un po’
se penso a te un po’ mi arrendo
alle voci disfatte dei quartieri indolenti
alle ragazze dai lunghi fianchi
e a te che un po’ mi manchi
perché è la vita intera che grida dentro
o forse il fumo di Caricamento
c’erano bocche per bere tutto
per poi sputare tutto al cielo
erano notti alla deriva
notti di Genova che non ricordo e non ci credo

Genova rossa, rosa ventilata
di gerani ti facevi strada
Genova di arenaria e pietra
anima naufragata.
Ti vedrò affondare in un mare nero
proprio dove va a finire l’occidente
ti vedrò rinascere incolore
ma chiederai ancora amore
senza sapere quello che dai
perché è la vita intera che grida dentro
o forse il fumo di Caricamento
c’erano bocche per bere tutto
per poi sputare tutto al cielo
erano notti alla deriva
notti di Genova che regala
donne di madreperla
con la ruggine sulla voce
e ognuna porta in spalla la sua croce
tra le stelle a cielo aperto
mentre dentro ci passa il tempo
proprio adesso che ti respiro
adesso che mi sorprendi così
che se ti penso muoio un po’
che se ti penso muoio un po’
che se ti penso muoio un po’

Nights in Genoa

Translated by: Francesco Ciabattoni

The road is filled with moonlight
and your hands, sails to the sea
in this night that is worth it,
the panting of chimneys
Genoa was a black-aired girl
collector of stupor and boredom
Genoa opened her dark lips
to the warm breath of the southern wind
if I think of you now I die a little
if I think that you do not surrender,
silent girl with hard eyes
you, my friend who are losing me
we’ve stayed out late
maybe now it’s too late.

Voices from a cold sky that is already far away
the sails smack of a silent farewell
with one hand I show you the way
with the other I beg for your help
Genoa has now closed into a drinking glass
the wary voices, the foreign voices
Genoa, you closed behind the window blinds
your last fantasies
And if I think you I die a little
if I think of you I surrender
if I think of the defeated voices of the idle neighborhoods
if I think of the girls with nice long bodies
and you, whom I am missing
because it’s life itself that’s roaring inside
or perhaps the smoke from Caricamento
there were mouths to drink it all
and then spit it all out to the sky
they were nights adrift
nights in Genoa, which I don’t remember and don’t believe

Genoa the red, Genoa windy rose
you made a road with geraniums
Genoa of sandstone and rock
lost soul.
I will se you sink in a black sea
just where the west goes to die
I will see you be born again colorless
but you will ask for more love
not knowing what you are giving
because it’s life itself that’s roaring inside
or perhaps the smoke from Caricamento
there were mouths to drink it all
and then spit it all out to the sky
they were nights adrift
nights in Genoa, which I don’t remember and don’t believe
women mother-of-pear
with rust in their voices
and each carries her cross on her shoulders
among the stars in the open sky
while time flows through
just now that I am breathing you
now you surprise me so
if I think of you I die a little
if I think of you I die a little
if I think of you I die a little