Oceania

Mario Castelnuovo, 1981

Quanti diamanti avrà il tuo cielo,
tu che lo sfiori coi capelli,
tu che la notte al davanzale
sciogli le trecce ad una stella

Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
ombre di lupi alla finestra,
aghi di pino alla tua porta,
chiamami amore, se lo vuoi.

Occhi di prato era il tuo cielo,
uomo di pochi anni ancora,
foglie di the sopra il sentiero,
tace speranza, invecchierai

Occhi di prato era il tuo inverno,
fuggiva intanto il disonore,
storie di aerei e di coraggio,
confini sordi alla realtà…

Oceania, Oceania, Oceania…

Scrivimi ancora le tue rughe,
cerco da sempre, e tu lo sai,
trova per me giorni e speranza
l’indifferenza che non ho.

Cerca per me giorni e ragioni,
portami arance americane,
storie di donne e di acquavite,
edera e sangue, anche per me

Oceania, Oceania, Oceania…

Si alza la nebbia nel tuo cielo,
l’inverno sputa i suoi malanni,
vento via spazza la saggezza,
baciami ancora, se lo vuoi.

Vorrei le mani nei pensieri,
vorrei poter sperare che
dove finisce il tuo dolore
nasca lì un ponte tra me e te…

Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
ombre di lupi alla finestra,
aghi di pino alla tua porta,
chiamami amore, se lo vuoi.

Occhi di prato era il tuo inverno,
fuggiva intanto il disonore,
storie di aerei e di coraggio,
confini sordi alla realtà…

Oceania, Oceania, Oceania…

Oceania, Oceania, Oceania…

 

Oceania

Translated by: Francesco Ciabattoni

How many diamonds does your sky have,
you who touch it with your hair,
you who muse on the windowsill at night
and untie the braids of a star.

How many diamonds does your winter have,
shadows of wolves at the window,
pine needles at your door,
call me love, if you want it.

Eyes of a meadow was your sky,
a man of a few years still,
tea leaves above the path,
Hope is silent, you will grow old.

Eyes of a meadow was your winter,
meanwhile dishonor was fleeing,
stories of airplanes and courage,
borders deaf to reality…

Oceania, Oceania, Oceania…

Write me your wrinkles again,
I have always searched, and you know it,
find for me days and hope
the indifference I don’t have.

Search for me days and reasons,
bring me American oranges,
stories of women and brandy,
ivy and blood, for me too

Oceania, Oceania, Oceania…

The fog rises in your sky,
winter spits out its ailments,
the wind sweeps away wisdom,
kiss me again, if you want.

I would like my hands in my thoughts,
I would like to be able to hope that
where your pain ends
a bridge will be born between me and you…

How many diamonds will your winter have,
shadows of wolves at the window,
pine needles at your door,
call me love, if you want.

Your winter was like eyes of a meadow,
meanwhile dishonor was fleeing,
stories of airplanes and courage,
borders deaf to reality…

Oceania, Oceania, Oceania…

Oceania, Oceania, Oceania…