Lugano addio

Parole e musica di Ivan Graziani, 1977

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Le scarpe da tennis bianche e blu
seni pesanti e labbra rosse
e la giacca a vento.

Oh, Marta io ti ricordo così
il tuo sorriso i tuoi capelli
fermi come il lago.

“Lugano addio” cantavi
mentre la mano mi tenevi
“canta con me” tu mi dicevi
ed io cantavo
di un posto che
non avevo visto mai.

Tu tu mi parlavi di frontiere
di finanzieri e contrabbando
mi scaldavo ai tuoi racconti.

E “mio padre sì” tu mi dicevi
“quassù in montagna ha combattuto”
poi del mio mi domandavi.

Ed io pensavo a casa.
mio padre fermo sulla spiaggia
le reti al sole
i pescherecci in alto mare
conchiglie e stelle
le bestemmie e il suo dolore.

Oh, Marta io ti ricordo così
il tuo sorriso i tuoi capelli
fermi come il lago.

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

“Lugano addio” cantavi
mentre la mano mi tenevi
“Addio” cantavi
e non per falsa ingenuità
tu ci credevi
e adesso anch’io che sono qua.

Oh, Marta mia, addio, ti ricordo così
il tuo sorriso i tuoi capelli
fermi come il lago.

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Goodbye Lugano

Translated by: Francesco Ciabattoni

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Your white and blue snickers
heavy breasts and red lips
and the windbreaker.

Oh, Martha, that’s how I remember you
your smile your hair
still as the lake.

“Goodbye Lugano” you sang
as you held my hand
“Sing with me” you said
and I would sing
of a place
that I had never seen.

You, you were talking to me about borders,
financiers and smuggling
and I warmed to your stories.

And “my father did” you said to me
“up here in the mountains he fought”
then you asked me about mine.

And I was thinking of home
my father stopped on the beach
nets in the sun
fishing vessels on the high seas
shells and stars
the cursing and his pain.

Oh, Martha, that’s how I remember you
your smile your hair
still as the lake.

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po

“Goodbye Lugano,” you sang
while you held my hand
goodbye you sang
and not out of disingenuousness:
you believed it
and I do to, now, here.

Oh, my Martha, goodbye
that’s how I remember you
your smile your hair
still as the lake

Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po
Po po po po po po po po po