Alta marea

Lyrics by Antonello Venditti; Music by Neil Finn; Benvenuti in paradiso, 1991 (1986)

Autostrada deserta
al confine del mare,
sento il cuore più forte di questo motore…

Sigarette mai spente
sulla radio che parla,
io che guido seguendo le luci dell’alba…

Lo so, lo sai, la mente vola
fuori dal tempo e si ritrova sola,
senza più corpo, né prigioniera,
nasce l’aurora…

Tu sei dentro di me
come l’alta marea
che scompare e riappare portandomi via…

Sei il mistero profondo,
la passione, l’idea,
sei l’immensa paura che tu non sia mia…

Lo so, lo sai, il tempo vola,
ma quanta strada per rivederti ancora,
per uno sguardo, per il mio orgoglio,
quanto ti voglio…

Tu sei dentro di me
come l’alta marea
che riappare e scompare portandomi via…

Sei il mistero profondo,
la passione, l’idea,
sei l’immensa paura che tu non sia mia…

Lo so, lo sai, il tempo vola
ma quanta strada per rivederti ancora,
per uno sguardo per il mio orgoglio,
quanto ti voglio…

Per dirti quanto ti voglio,
per dirti quanto ti voglio, (lo so, lo sai)
per dirti quanto ti voglio, (lo so, lo sai) …

High Tide

Translated by: Francesco Ciabattoni

On a deserted road
on the edge of the sea
I feel my heart beat louder than this engine

Cigarettes still burning
on a radio that chatters
I’m driving, chasing the break of dawn

I know you know, the mind flies
out of time, and it finds itself alone
without a body and no longer a prisoner
and dawn is breaking

You are inside me
like the high tide
that ebbs and flows, taking you away

You are the deepest mystery,
a passion, an idea
you’re the immense fear that you aren’t mine

I know you know, time flies
and what a long road to see you again,
it was all for just one look, for my pride
I want you so much

You are inside me
like the high tide
that ebbs and flows, taking you away

You are the deepest mystery,
a passion, an idea
you’re the immense fear that you aren’t mine

I know you know, time flies
and what a long road to see you again,
it was all for just one look, for my pride
I want you so much.